martedì 7 febbraio 2012

La foresta è la dimora di molti uccelli e di molti animali: l'acqua è la dimora dei pesci e di vari rettili. All'interno di una stessa specie gli uccelli non sono tutti simili e così è con gli animali e con gli esseri umani. La ragione per la quale Wakan Tanka non fece dieci uccelli,  dieci animali o dieci esseri umani assolutamente uguali fu che voleva che ognuno di essi potesse avere il suo spazio, potesse bastare a se stesso senza occupare lo spazio degli altri. Sin dall'infanzia io ho osservato molto attentamente le foglie gli alberi e l'erba e non ho mai visto due esemplari assolutamente uguali. Certo, possono assomigliarsi molto, tuttavia nell'esaminarli con cura ho trovato che si differenziano sensibilmente tra di loro.       

(Okute Oglala)


The forest is home to many birds and many animals, water is the abode of various fishes and reptiles. Within a species the birds are not all alike and so it is with animals and with humans. The reason Wakan Tanka did ten birds, ten animals or ten human beings exactly alike was that he wanted each of them could have its own space, could be enough in itself without occupying the space of others. Since childhood I have watched very carefully leaves the trees and the grass and I've never seen two specimens exactly alike. Of course, may resemble much, however nell'esaminarli carefully I have found that differ significantly between them.

(Okute Oglala)